East Asia
🇯🇵日本語 🇰🇷한국어 🇹🇼繁體中文 🇨🇳中文
Southeast Asia
🇹🇭ไทย 🇮🇩Bahasa Indonesia 🇲🇾Bahasa Melayu 🇵🇭Filipino 🇲🇲မြန်မာ 🇻🇳Tiếng Việt
South Asia
🇮🇳हिन्दी 🇧🇩বাংলা 🇳🇵नेपाली
Western Europe
🇬🇧English 🇩🇪Deutsch 🇫🇷Français 🇳🇱Nederlands 🇮🇹Italiano 🇵🇹Português 🇪🇸Español
Northern Europe
🇸🇪Svenska 🇩🇰Dansk 🇳🇴Norsk 🇫🇮Suomi 🇪🇪Eesti
Eastern Europe
🇵🇱Polski 🇨🇿Čeština 🇭🇺Magyar 🇷🇴Română 🇭🇷Hrvatski 🇺🇦Українська 🇷🇺Русский
Mediterranean & Middle East
🇬🇷Ελληνικά 🇹🇷Türkçe 🇸🇦العربية 🇮🇱עברית

E X P L O R E

Cách đặt bàn nhà hàng ở Tokyo — Hướng dẫn dành cho người dùng tiếng Anh

Đặt bàn nhà hàng Tokyo mà không cần biết tiếng Nhật. So sánh TableCheck, Tabelog, OMAKASE và nhiều dịch vụ khác về phí và ngôn ngữ. Cộng thêm quy tắc no-show và những nhà hàng chỉ nhận đặt bàn qua điện thoại.

Cách đặt bàn nhà hàng ở Tokyo — Hướng dẫn dành cho người dùng tiếng Anh

Để đặt bàn nhà hàng ở Tokyo bằng tiếng Anh, các dịch vụ trực tuyến như TableCheck, Tabelog và OMAKASE là những lựa chọn dễ dàng nhất. Nhà hàng có sao Michelin nên đặt trước 2–3 tháng; các quầy sushi nổi tiếng cần khoảng 1 tháng. Đối với những nhà hàng chỉ đặt bàn qua điện thoại, concierge khách sạn hoặc đại lý đặt chỗ có phí có thể xử lý mọi thứ bằng tiếng Nhật thay cho bạn.


Những nhà hàng nào cần đặt bàn

Con hẻm izakaya được thắp sáng bằng đèn lồng ở Tokyo vào ban đêm

Không phải mọi nhà hàng ở Tokyo đều yêu cầu đặt bàn. Có sự phân chia rõ ràng giữa bữa ăn hàng ngày và những bữa ăn đặc biệt.

Nên đặt bàn trước:

  • Quầy sushi (nhiều chỗ có rất ít chỗ ngồi)
  • Kaiseki (懐石) và kappo (割烹) — bữa ăn nhiều món truyền thống Nhật Bản
  • Thực đơn nhiều món kiểu Pháp và Ý
  • Teppanyaki (鉄板焼き)
  • Nhà hàng có sao Michelin nói chung
  • Izakaya nổi tiếng vào tối thứ Sáu và thứ Bảy (nhóm từ 5 người trở lên)

Không cần đặt bàn:

  • Quán ramen (không nhận đặt bàn)
  • Chuỗi sushi băng chuyền — Sushiro (スシロー), Kura Sushi (くら寿司), Hama Sushi (はま寿司)
  • Nhà hàng teishoku (定食) và shokudo (食堂) — nhà hàng cơm phần
  • Chuỗi gyudon — Matsuya (松屋), Sukiya (すき家), Yoshinoya (吉野家)
  • Nhà hàng gia đình — Denny’s, Saizeriya (サイゼリヤ), Gusto (ガスト)
  • Tachinomi (立ち飲み屋) — quán đứng uống

Một quy tắc hữu ích: nếu nhà hàng chủ yếu có chỗ ngồi ở quầy hoặc phục vụ bữa ăn nhiều món, hãy đặt trước. Bữa trưa thường có thể đi tự do cùng ngày, nhưng bữa tối nên đặt sớm.

Vị trí cũng quan trọng. Ginza (銀座) tập trung nhiều nhà hàng sushi cao cấp và nhà hàng Pháp — khó tìm chỗ đi thẳng vào đây. Roppongi (六本木) và Azabu-Juban (麻布十番) cũng cạnh tranh tương tự.

Ngược lại, các khu giải trí nhộn nhịp như Shinjuku (新宿), Shibuya (渋谷) và Ikebukuro (池袋) có các nhà hàng san sát nhau đến mức nếu một chỗ hết chỗ, bạn thường có thể thử ngay chỗ kế bên. Hiểu rõ các quận và khu phố của Tokyo chuyên về ẩm thực có thể giúp bạn thu hẹp phạm vi tìm kiếm.

Đặt trước bao lâu

Thời gian khác nhau đáng kể tùy theo hạng nhà hàng.

  • Nhà hàng có sao Michelin: 2–3 tháng trước. Một số có ngày cố định khi mở đặt bàn — hãy kiểm tra trang web của nhà hàng hoặc trang OMAKASE của họ
  • Quầy sushi và kaiseki nổi tiếng: 1 tháng trước
  • Nhà hàng tầm trung và izakaya: 1–2 tuần trước
  • Nhà hàng bình dân: Ngày hôm trước hoặc thậm chí cùng ngày thường ổn

Bữa tối thứ Sáu và thứ Bảy đặt đầy nhanh nhất. Nếu bạn đang lên kế hoạch bữa ăn cuối tuần, hãy đặt sớm hơn so với ngày trong tuần.

Ước tính ngân sách

Nhà hàng ở Tokyo có mức giá rất đa dạng. Đây là chi phí ước tính mỗi người cho bữa tối:

  • Quầy sushi cao cấp và kaiseki: 20.000–50.000 yên/người
  • Nhà hàng tầm trung (bistro Pháp, yakiniku, thực đơn izakaya, v.v.): 3.000–8.000 yên/người
  • Ẩm thực bình dân (ramen, cơm phần teishoku, gyudon, v.v.): 800–1.500 yên/người

Dịch vụ đặt bàn hỗ trợ tiếng Anh

Đầu bếp sushi chuẩn bị nigiri sau quầy

Dưới đây là năm dịch vụ lớn mà bạn có thể sử dụng mà không cần biết tiếng Nhật.

Dịch vụNgôn ngữPhí đặt bànHạng nhà hàngTính năng chính
TableCheck18 ngôn ngữMiễn phíTất cả hạng (kể cả cao cấp)Tích hợp Google Maps
TabelogEN, ZH (giản thể & phồn thể), KO¥440/ngườiTất cả hạng (~890.000 danh sách)Đánh giá người dùng Nhật tiết lộ các địa điểm yêu thích của người địa phương
GURUNAVIEN, ZH, KOMiễn phíBình dân đến tầm trungBộ lọc nhân viên nói tiếng Anh
OMAKASEEN, JACó phí (hiển thị khi đặt)Chỉ cao cấpThanh toán trước toàn bộ thực đơn
Pocket ConciergeEN, JABao gồm trong giá thực đơnCao cấpThanh toán trước toàn bộ thực đơn

Phí và tính năng tính đến tháng 2 năm 2026. Hãy kiểm tra trang web chính thức của từng dịch vụ để biết thông tin mới nhất.

Để duyệt miễn phí trên nhiều nhà hàng, hãy thử TableCheck. Để chọn nhà hàng dựa trên đánh giá của người dùng Nhật, hãy dùng Tabelog. Để đảm bảo chỗ tại nhà hàng cao cấp, OMAKASE là lựa chọn tốt nhất.

Lưu ý: Dịch vụ tiếng Anh của Hot Pepper Gourmet đã ngừng hoạt động vào tháng 1 năm 2026 (trang thông báo không còn truy cập được). Phiên bản tiếng Nhật có thể sử dụng với tính năng dịch của trình duyệt, nhưng email xác nhận cũng chỉ bằng tiếng Nhật.

TableCheck — Không phí đặt bàn, phạm vi rộng

TableCheck là dịch vụ đặt bàn nhà hàng trực tuyến miễn phí với 18 ngôn ngữ. Bạn có thể hoàn tất toàn bộ quá trình đặt bàn — từ tìm kiếm đến xác nhận — mà không cần tiếng Nhật. Hơn 10.000 nhà hàng được liệt kê, bao gồm tất cả từ izakaya bình dân đến nhà hàng cao cấp.

Khi tìm kiếm nhà hàng ở Tokyo trên Google Search hoặc Google Maps, bạn có thể thấy nút “Đặt bàn”. Điều này được hỗ trợ bởi tích hợp Reserve with Google của TableCheck, cho phép đặt bàn trực tiếp từ giao diện Google.

Bạn có thể được yêu cầu đăng ký thẻ tín dụng khi đặt bàn. Đây không phải là khoản tính phí — đó là đặt cọc tín dụng để tránh no-show. Bạn thanh toán bữa ăn tại nhà hàng. Để biết thêm chi tiết về thẻ nào hoạt động tốt nhất ở Nhật, xem hướng dẫn phương thức thanh toán của chúng tôi.

Đối với các nhà hàng khó đặt, TableCheck cung cấp tùy chọn có phí gọi là TableCheck FastPass. Giá cả khác nhau tùy theo nhà hàng. Nó cho phép bạn truy cập các khung giờ đặt bàn độc quyền FastPass, tách biệt với lịch trống thông thường — đáng cân nhắc nếu có một nhà hàng cụ thể mà bạn thực sự muốn thử.

Tabelog — Cơ sở dữ liệu đánh giá lớn nhất Nhật Bản

Tabelog là trang tìm kiếm và đặt bàn nhà hàng lớn nhất Nhật Bản với khoảng 890.000 danh sách. Điểm mạnh lớn nhất của nó là đánh giá từ người dùng Nhật. Thay vì các bảng xếp hạng hướng tới khách du lịch, bạn sẽ tìm thấy những nhà hàng mà người địa phương thực sự ăn ở đó.

Một ứng dụng đa ngôn ngữ đã giúp việc đặt bàn bằng tiếng Anh trên điện thoại thông minh dễ dàng hơn nhiều. Tìm kiếm dựa trên bản đồ cũng cho phép bạn tìm các nhà hàng gần đó khi đang đi dạo.

Đặt bàn tốn ¥440 mỗi người phí hệ thống, được tính ngay vào thẻ tín dụng của bạn. Khoản phí này không được hoàn lại nếu bạn hủy vì lý do cá nhân (các lần hủy do nhà hàng khởi xướng được miễn). Bữa ăn được thanh toán riêng tại nhà hàng.

Đánh giá Tabelog theo thang điểm 5. Theo hướng dẫn chung, điểm từ 3,5 trở lên cho thấy nhà hàng rất phổ biến. Người dùng Nhật có xu hướng chấm điểm khắt khe, vì vậy ngay cả những nhà hàng quanh mức 3,0 cũng có thể rất tuyệt vời.

OMAKASE — Tập trung vào cao cấp, thanh toán trước toàn bộ

OMAKASE là dịch vụ đặt bàn dựa trên thanh toán trước, chuyên về các nhà hàng sushi, kaiseki, tempura hàng đầu của Tokyo và nhiều hơn nữa. Bạn trả phí đặt bàn cộng với toàn bộ giá thực đơn vào thời điểm đặt bàn. Không cần thanh toán tại nhà hàng.

Chính sách hủy khác nhau tùy theo nhà hàng. Luôn kiểm tra điều khoản hủy trên trang của từng nhà hàng trước khi đặt bàn. Một số nhà hàng tự động hủy đặt chỗ của bạn nếu bạn đến muộn, vì vậy hãy cẩn thận không bị trễ giờ.

Một lợi thế lớn là OMAKASE cho phép bạn đặt bàn trực tuyến tại các nhà hàng cao cấp mà thường chỉ nhận đặt bàn qua điện thoại bằng tiếng Nhật. Tuy nhiên, các khung giờ đặt bàn có hạn. Trang của từng nhà hàng cho biết khi nào các khung giờ mới mở (ví dụ: “ngày 5 hàng tháng cho hai tháng tiếp theo”), vì vậy hãy kiểm tra trước.

GURUNAVI — Miễn phí, với bộ lọc nhân viên nói tiếng Anh

GURUNAVI (Rakuten GURUNAVI) là trang tìm kiếm và đặt bàn nhà hàng miễn phí, thân thiện với tiếng Anh. Tính năng nổi bật là khả năng lọc nhà hàng có nhân viên nói tiếng Anh hoặc menu tiếng Anh — hữu ích nếu bạn lo ngại về rào cản ngôn ngữ. Có ít danh sách cao cấp hơn, nhưng bao quát tốt các izakaya, yakiniku và nhà hàng tầm trung.

Pocket Concierge — Thanh toán trước thực đơn, không cần tính tiền tại chỗ

Pocket Concierge là dịch vụ thân thiện với tiếng Anh để thanh toán trước và đặt bàn tại các nhà hàng cao cấp. Bạn chọn một thực đơn cụ thể và thanh toán đầy đủ khi đặt bàn, vì vậy không cần thanh toán hay hội thoại nào tại nhà hàng. Các đơn đặt thêm được tính vào cùng một thẻ tín dụng. Dịch vụ này bao gồm các nhà hàng Pháp, sushi và kaiseki sang trọng chủ yếu ở Tokyo, Kyoto và Osaka.


Khi nhà hàng chỉ nhận đặt bàn qua điện thoại

Quầy lễ tân khách sạn nơi concierge có thể giúp đặt bàn

Nhiều nhà hàng ở Tokyo không cung cấp đặt bàn trực tuyến và chỉ nhận đặt bàn qua điện thoại — bằng tiếng Nhật. Điều này phổ biến tại các quán sushi do chủ sở hữu điều hành, nhà hàng kappo nhỏ và các địa điểm ẩm thực truyền thống lâu đời. Đây là cách xử lý nếu bạn không nói được tiếng Nhật.

Nhờ Concierge Khách Sạn (Miễn phí)

Nếu bạn đang ở khách sạn 4 sao trở lên, nhờ concierge là một trong những lựa chọn đáng tin cậy nhất. Hầu hết các khách sạn đều cung cấp dịch vụ này miễn phí cho khách. Khi concierge khách sạn đặt bàn, khách sạn thực sự đảm bảo không có no-show, điều này khiến các nhà hàng sẵn sàng chấp nhận đặt bàn hơn.

Mẹo khi yêu cầu:

  • Gửi email cho concierge ngay khi đặt phòng khách sạn được xác nhận — đừng chờ đến khi nhận phòng
  • Yêu cầu nhà hàng Michelin 1–2 tháng trước
  • Cung cấp 2–3 tùy chọn ngày/giờ ưu tiên
  • Đề cập dị ứng hoặc hạn chế ăn uống ngay từ đầu

Dịch vụ Đại lý Đặt Bàn Có Phí

Nếu bạn đang ở hostel hoặc Airbnb không có concierge, các đại lý đặt bàn có phí sẵn có.

Dịch vụPhíChi tiết
TABLEALL¥8.000/chỗChỗ được đảm bảo trước tại nhà hàng nổi tiếng. Hoàn toàn bằng tiếng Anh
JPNEAZY10–15% giá thực đơnConcierge đặt bàn thay bạn bằng tiếng Nhật
byFoodKhác nhauDịch vụ đặt bàn nhà hàng và concierge

TABLEALL không đặt bàn thay bạn — họ mua trước các chỗ tại những nhà hàng nổi tiếng. Vì các suất đã được đảm bảo trước, tình trạng chỗ trống thường tốt hơn đặt bàn thông thường, nhưng phí ¥8.000 mỗi chỗ phản ánh điều đó.

Đến trực tiếp và đặt bàn

Nếu cả điện thoại lẫn đặt bàn trực tuyến đều không khả thi, bạn có thể đến nhà hàng trực tiếp. Đến vài ngày trước ngày bạn muốn và dùng ứng dụng dịch thuật để thông báo ngày, giờ và số người. Giao tiếp trực tiếp dễ hơn gọi điện — cử chỉ và cho xem màn hình điện thoại rất hữu ích. Đến trong khoảng thời gian giữa bữa trưa và bữa tối (khoảng 14–17 giờ) là lý tưởng vì nhân viên sẽ có nhiều thời gian hỗ trợ hơn.

Chuẩn bị các thông tin sau trong ứng dụng dịch thuật:

  • Ngày và giờ ưu tiên của bạn
  • Số lượng khách
  • Dị ứng hoặc hạn chế ăn uống
  • Số liên lạc (số điện thoại khách sạn của bạn đều được)

Hạn chế ăn uống

Nếu bạn có dị ứng hoặc hạn chế ăn uống (ăn chay, halal, không gluten, v.v.), hãy luôn ghi vào trường nhận xét khi đặt bàn. Không phải tất cả nhà hàng đều có thể đáp ứng, vì vậy hãy xác nhận trước. Shojin ryori (精進料理) — ẩm thực đền chùa Phật giáo truyền thống làm hoàn toàn từ nguyên liệu thực vật — là lựa chọn tốt cho người ăn chay.


Khi bạn đến nhà hàng

Khi đến, hãy nói với nhân viên lễ tân “予約した〇〇です” (yoyaku shita [tên bạn] desu / “Tôi có đặt bàn dưới tên [tên]”). Trong trường hợp nhân viên không nói được tiếng Anh, việc có email xác nhận đặt bàn sẵn sàng hiển thị trên điện thoại sẽ rất hữu ích.

Nếu bạn không có email xác nhận, hãy mở ứng dụng hoặc website của dịch vụ đặt bàn bạn đã dùng và hiển thị màn hình chi tiết đặt bàn. Nó sẽ hiển thị số đặt bàn, ngày/giờ và số người — đó là tất cả những gì nhân viên cần.

Tại các nhà hàng cao cấp, bạn có thể gặp chỗ ngồi tatami nơi bạn tháo giày, hoặc tủ gửi đồ cho hành lý. Nếu bạn mang theo áo khoác hoặc vali, nhân viên sẽ hướng dẫn bạn ở lối vào.


Quy tắc hủy đặt bàn

Biển hiệu nhà hàng được chiếu sáng trong một con hẻm Tokyo vào ban đêm

Các nhà hàng Tokyo đã siết chặt việc xử lý no-show trong những năm gần đây. Do no-show ngày càng tăng từ du khách quốc tế, một số nhà hàng đã ngừng nhận đặt bàn trực tiếp từ nước ngoài và hiện chỉ nhận đặt bàn qua concierge khách sạn.

Nguyên tắc đơn giản: nếu bạn đã đặt bàn, hãy đến. Nếu không thể đến, hãy hủy càng sớm càng tốt.

Mức phí hủy điển hình

Phí hủy khác nhau tùy theo nhà hàng, nhưng các mức sau đây là điển hình:

Thời gianPhí điển hình
3+ ngày trướcMiễn phí hoặc tối thiểu
2 ngày trước~30% giá thực đơn
Ngày hôm trước~50% giá thực đơn
Cùng ngày / no-show100% giá thực đơn

Chính sách khác nhau tùy theo nhà hàng. Luôn kiểm tra điều khoản hủy khi đặt bàn.

Ngay cả khi chỉ đặt chỗ ngồi (không có thực đơn cố định), một số nhà hàng tính vài nghìn yên mỗi người cho các lần hủy trong ngày. Khi sử dụng dịch vụ đặt bàn (TableCheck, Tabelog, OMAKASE, v.v.), phí hủy được tính vào thẻ tín dụng bạn đã đăng ký khi đặt bàn.

Đến muộn

Một số nhà hàng tự động hủy đặt bàn của bạn nếu bạn đến muộn hơn 10–15 phút (điều này khác nhau tùy theo nhà hàng), và bạn vẫn sẽ bị tính phí hủy. Hãy lưu ý giờ tàu điện cuối cùng khi đặt bàn ăn tối muộn. Nếu bạn bị trễ, hãy gọi điện cho nhà hàng. Số điện thoại có trong email xác nhận — hãy lưu trước. Đến muộn mà không báo trước có thể được coi giống như no-show.

Giới hạn thời gian

Một số nhà hàng áp dụng giới hạn thời gian 2 giờ (二時間制 / nijikan-sei) trong giờ cao điểm. Nếu email xác nhận của bạn đề cập “2時間制”, bạn sẽ cần hoàn tất bữa ăn trong khung thời gian đó. Đơn đặt cuối thường được nhận 15 phút trước giới hạn thời gian.


Xử lý sự cố

Vấn đềNguyên nhân có thểGiải pháp
Trang đặt bàn hiển thị “không còn chỗ”Các suất trực tuyến đã hếtThử các ngày/giờ khác. Các suất đặt bàn qua điện thoại đôi khi được quản lý riêng — hỏi concierge khách sạn của bạn
Không nhận được email xác nhậnGõ sai địa chỉ email, hoặc bị bộ lọc spam bắtKiểm tra thư mục spam. Nếu không có ở đó, kiểm tra phần “Đặt chỗ của tôi” trên trang đặt bàn
Thẻ tín dụng không đăng ký đượcMột số thẻ không phải của Nhật không được chấp nhậnThử thẻ Visa hoặc Mastercard. Nếu vẫn không được, chuyển sang dịch vụ đặt bàn khác
Nhà hàng không tìm thấy đặt bàn của bạnTên viết không khớp hoặc sai ngàyCho nhân viên xem email xác nhận. Nếu bạn có số đặt bàn, hãy trình bày
Hạn chế ăn uống không được đáp ứngKhông thông báo khi đặt bànLuôn ghi hạn chế vào trường ghi chú khi đặt bàn. Việc nhà hàng có thể đáp ứng hay không tùy thuộc vào từng nơi, vì vậy hãy xác nhận trước

Tìm nhà hàng mà không cần đặt bàn

Có những cách để tìm nhà hàng mà không cần sử dụng dịch vụ đặt bàn.

“Đặt bàn” trên Google Maps — Một số nhà hàng hiển thị nút “Đặt bàn” trong Google Maps. Điều này được hỗ trợ bởi tích hợp Reserve with Google của TableCheck, nhưng phạm vi bao phủ còn hạn chế. Tốt nhất nên dùng kết hợp với các dịch vụ đặt bàn chuyên dụng.

Vào thẳng mà không cần đặt bàn — Trong giờ ăn trưa hoặc giờ vắng khách (buổi tối ngày thường khoảng 17 giờ), nhiều nhà hàng có chỗ trống. Những nhà hàng cao cấp ở Ginza hoặc Roppongi thì khó, nhưng izakaya bình dân và nhà hàng ở Shinjuku và Shibuya đáng thử ngay tại chỗ. Nếu một chỗ hết chỗ, các khu giải trí của Tokyo thường có nhà hàng tương tự trong tầm đi bộ. Những “gado-shita” (ガード下) — các con hẻm nhà hàng dưới cầu cạn đường sắt ở các khu như Yurakucho (有楽町) và Shimbashi (新橋) — đầy ắp các địa điểm không cần đặt bàn với không khí đặc trưng.

Depachika (デパ地下) — tầng thực phẩm tầng hầm trung tâm thương mại — Các tầng hầm của các trung tâm thương mại như Mitsukoshi (三越), Isetan (伊勢丹) và Takashimaya (高島屋) cung cấp không chỉ bento mang về và thực phẩm chế biến sẵn, mà còn có các quầy ngồi tại chỗ cho sushi, tempura, yoshoku (món ăn kiểu Nhật phong cách phương Tây) và nhiều hơn nữa. Không cần đặt bàn, và sự đa dạng rất tuyệt vời.


Câu hỏi thường gặp

Có thể đặt bàn nhà hàng Tokyo bằng tiếng Anh không?

Có. Một số dịch vụ — TableCheck, Tabelog và OMAKASE trong số đó — hỗ trợ tiếng Anh cho toàn bộ quá trình đặt bàn, từ tìm kiếm đến xác nhận.

Có phí đặt bàn không?

TableCheck và GURUNAVI miễn phí. Tabelog tính ¥440 mỗi người, và OMAKASE tính phí đặt bàn (hiển thị khi đặt). Phí khác nhau tùy theo dịch vụ.

Nếu nhà hàng chỉ nhận đặt bàn qua điện thoại thì sao?

Nhờ concierge khách sạn — đây là lựa chọn dễ nhất. Các đại lý đặt bàn có phí như TABLEALL và JPNEAZY cũng sẵn có.

Nên đặt nhà hàng có sao Michelin trước bao lâu?

2–3 tháng là hướng dẫn tốt. Một số nhà hàng có ngày cố định để mở đặt bàn, vì vậy hãy kiểm tra trước.

Có bị tính phí khi hủy không?

Hầu hết các nhà hàng tính 100% cho các lần hủy cùng ngày hoặc no-show và khoảng 50% cho ngày hôm trước. Nếu bạn đặt qua dịch vụ, phí sẽ được tính vào thẻ đã đăng ký.

Có thể ăn mà không cần đặt bàn không?

Hoàn toàn được. Quán ramen, sushi băng chuyền, nhà hàng teishoku và chuỗi gyudon đều hoạt động mà không cần đặt bàn. Izakaya bình dân thường cũng có chỗ trống vào ngày thường.


Bài viết liên quan


Nguồn:

* Bài viết này được dịch từ bản gốc tiếng Anh với sự hỗ trợ của dịch tự động. Một số cách diễn đạt có thể chưa tự nhiên.

Chia sẻ bài viết này

T O K Y O . H O W

Mọi điều về Tokyo, từng bước một.

tokyo.how là hướng dẫn thực tế cho Tokyo — viết bởi những người sống ở đây. Từ tàu điện đến tìm căn hộ, chúng tôi giải thích mọi thứ từng bước.